

Servicios de intercambio de jeringas y agujas
El programa de intercambio de agujas tiene como objetivo proteger la seguridad pública y la salud de la comunidad al reducir la propagación del VIH y la hepatitis C debido a que las personas comparten jeringas.
El programa trabaja para mantener accesibles las jeringas esterilizadas para que quienes se inyectan drogas u hormonas no sientan la necesidad de compartir sus jeringas y corran el riesgo de infectarse con VIH, VHC u otra enfermedad de transmisión sanguínea. Consulte nuestra Filosofía de reducción de daños a continuación para conocer las inquietudes sobre la eficacia del intercambio de jeringas.
Intercambio de jeringas para personas que se inyectan drogas
Los servicios de intercambio de agujas están disponibles para las personas que se inyectan drogas, proporcionando agujas nuevas y aceptando jeringas usadas para su eliminación segura. El programa, que funciona con un sistema de intercambio de agujas por persona, también ofrece kits de inyección más seguros para quienes no tienen agujas usadas para intercambiar. Se proporcionan contenedores para objetos punzantes y otros suministros para la reducción de daños, como toallitas con alcohol, algodón y vendas, según lo permitan los fondos. Además, hay un médico especialista en el tratamiento de heridas y se distribuyen kits de prevención de sobredosis para ayudar a reducir los riesgos.
Los eventos de intercambio se llevan a cabo en varios lugares, incluidos Eugene, Springfield, Roseburg, Grants Pass, Cottage Grove, Brookings y más. Para conocer los horarios y lugares específicos, consulte el calendario a continuación.
Recogida de jeringa
Sitios de entrega de jeringas en la comunidad
- Oficina principal de HIV Alliance: 1195a City View St.
- Clínica White Bird: 341 E 12th Ave.
- Desintoxicación en Buckley House: 605 W 4th Ave.
- Biblioteca/Ayuntamiento de Springfield: 225 N 5th St., Springfield
- Estación de servicio de Eugene en la autopista 99: 450 OR-99
- Parque Washington-Jefferson: esquina norte de 6th Ave. y Washington St.
- Parque Alton Baker: 100 Day Island Park (cerca del baño)
- Emergencia: 1461 Oak St.
- Biblioteca Pública de Eugene: 100 W 10th Ave. (baño; CERRADO DE ENERO A MARZO)
- Sendero para bicicletas de Coburg: cerca de la gasolinera 76 (cerca de la esquina de Coburg y MLK Jr. Blvd.)
- Alianza contra el VIH: 647 Luellen Dr., Ste. 103, Roseburgo
- Estanque de patos de Roseburg
- Biblioteca Pública de Roseburg: 1409 Northeast Lake Blvd.
- Parque Micelli: 1458 SE Micelli St, Roseburg
- Parque Gladdis: 800 NW Highland St, Roseburg
- Parque y pista de patinaje Riverbend: 243 Thompson Ave., Winston
Seguridad en la recogida de jeringas
Si encuentra una jeringa usada en nuestra comunidad o en cualquier otro lugar público, ¡No lo toques!
La jeringa podría estar en uso y podría contener virus que pueden causar hepatitis C, VIH u otras enfermedades transmitidas por la sangre. Si se encuentra en Eugene o Roseburg, envíe un correo electrónico a HIV Alliance y le enviaremos personal capacitado para recoger jeringas y tomar las precauciones necesarias.
Si es posible, permanezca en el lugar hasta que llegue el personal y anime a los demás a evitar tocar la jeringa también.
¿Necesita que alguien venga a recoger una jeringa usada? prevención@allianceor.org.
Si bien hacemos todo lo posible para reducir y eliminar las jeringas usadas en nuestra comunidad, es imposible tener éxito en el 100%. Si no hay servicios de recolección de jeringas cerca de usted, puede seguir los pasos a continuación. Tenga en cuenta que estas son estrategias seguras solo para adultos. Si es menor de edad, busque a un adulto y avísele sobre el peligro.
Para recoger jeringas de forma segura, recuerde:
- Use guantes a prueba de pinchazos con agujas
- Utilice una herramienta para recoger la(s) jeringa(s)
- Coloque la jeringa en un recipiente para objetos punzantes (asegúrese de que el recipiente para objetos punzantes esté sobre una superficie nivelada, no en su mano).
- Tapa segura para el recipiente para objetos punzantes
- Contacta con HIV Alliance o llévalo a un vertedero

Próximo horario
Ubicaciones y horarios de intercambio de agujas
* No se permite intercambio de agujas los sábados ni domingos.
Oficina de Eugene
1195 Calle Vista de la Ciudad,
Eugene, Oregón 97402
Tiempos NEX
Lunes: 10:00 a 14:00 horas
Los martes: 10:00 a 14:00 horas
Viernes: 10:00 a 14:00 horas
Refugio de cuidado
499 W. 4ta Avenida,
Eugene, Oregón 97401
Tiempos NEX
Lunes: 18:00 a 19:30 horas
Centro de Recuperación de Salud Mental de South Lane
75 S. 5th Street
Cottage Grove, Oregón 97424
Tiempos NEX
Los martes: 6pm – 7:30pm
Eugenio
3 y Wallis,
Eugene, OR 97402
Tiempos NEX
Miércoles: 17:30 a 19:00 horas
Autopista 99
450 Carretera 99
(Estacionamiento del Centro Lindholm)
Eugene, Oregón 97402
Tiempos NEX
Jueves: 13:00 a 15:00 horas
Springfield
18 Sur y A,
Springfield, Oregón 97477
Tiempos NEX
Jueves: 18:00 a 19:30 horas
Oficina de Salem
3886 Beverly Ave.,
Edificio I, Suite 6,
Salem, Oregón 97305
Tiempos NEX
Lunes: 15:00 a 19:00 horas
Miércoles: 15:00 a 19:00 horas
Recuperación del Gran Círculo
1011 Calle Comercial NE,
Salem, Oregón 97301
Tiempos NEX
Los martes: 13:00 a 15:00 horas
Viernes: 10:00 a 12:00 horas
Oficina de Roseburg
647 W. Luellen Dr, Suite 103,
Roseburg, Oregón 97471
Tiempos NEX
Lunes: 11:00 a 16:00 horas
Los martes: 11:00 a 16:00 horas
Miércoles: 11:00 a 16:00 horas
Jueves: 11:00 a 19:00 horas
Viernes: 11:00 a 16:00 horas
Glendale
Clínica AllCare
101 1ra calle,
Glendale, Oregón 97442
Tiempos NEX
Jueves: 13:00 a 15:00 horas
Pase de subvenciones
Iglesia Metodista Unida de Newman
Calle 132 NE B,
Paso de subvenciones, OR 97526
Tiempos NEX
Lunes: 13:00 – 16:00
Los martes: 13:00 – 16:00
Miércoles: 13:00 – 17:00 horas
Jueves: 12:00 p. m. a 4:00 p. m.
Viernes: 13:00 – 16:00
Cruce de cuevas
Iglesia Metodista Unida Immanuel
Calle Watkins Oeste 200,
Cruce de cuevas, OR 97523
Tiempos NEX
Los martes: 12:00 p. m. a 3:00 p. m.
Arroyo del lobo
Estacionamiento
420 Carretera estatal antigua 99 S,
Wolf Creek, Oregón 97497
Tiempos NEX
Los martes: 13:00 a 15:00 horas
Bahía de Coos
Iglesia Metodista Unida de la Armonía
123 Ocean Blvd SE,
Bahía Coos, Oregón 97420
Tiempos NEX
Los martes: 14:00 a 16:00 horas
Bahía de Coos
Coos Salud y Bienestar
Calle Laclair 281,
Bahía Coos, Oregón 97459
Tiempos NEX
Miércoles: 14:30 – 16:30
Bandón
Centro de salud comunitario de la costa
1010 1st Street SE #110
Bandon, OR 97411
Tiempos NEX
Jueves: 20:00 a 22:00 horas
Playa dorada
94191 Calle 3ra
Playa Dorada, Oregón 97444
Tiempos NEX
Los martes: 10:00 a 13:00 horas
Puerto Orford
Biblioteca de Port Orford
1421 Calle Oregón.
Puerto Orford, OR 97465
Tiempos NEX
Jueves: 11:00 a 13:00 horas
Puerto Orford
Salud comunitaria de la costa
1332 Avenida Tichenor
Puerto Orford, OR 97465
Tiempos NEX
Jueves: 14:00 a 16:00 horas
Respuesta de Brookings CORE
16389 US-101
Brookings, Oregón 97415
Tiempos NEX
Miércoles: 12:00 p. m. a 3:00 p. m.
Brookings
Centro de salud comunitario de la costa
Avenida Chetco 648,
Brookings, Oregón 97415
Tiempos NEX
Viernes: 12:00 p. m. a 3:00 p. m.
Hillsboro
Proyecto Homeless Connect
363 SE 6ta Avenida,
Hillsboro, Oregón 97123
Tiempos NEX
Miércoles: 11:00 a 13:00 horas
Refugio del puente de Hillsboro
Estacionamiento
622 SE 10th Ave.
Hillsboro, Oregón 97123
Tiempos NEX
Miércoles: 14:30 – 16:30
Clínica WIC de Beaverton
Entrada de intercambio en SE Washington St.
12550 SW 2da calle.
Hillsboro, Oregón 97005
Tiempos NEX
Lunes: 13:30 – 15:30
Ubicación
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
Oficina de Eugene
1195 Calle Vista de la Ciudad,
Eugene, Oregón 97402
10:00 a 14:00 horas
10:00 a 14:00 horas
–
–
10:00 a 14:00 horas
Refugio de cuidado
499 W. 4ta Avenida,
Eugene, Oregón 97401
18:00 a 19:30 horas
–
–
–
–
Centro de Recuperación de Salud Mental de South Lane
75 S. 5th Street
Cottage Grove, Oregón 97424
–
18:00 a 19:30 horas
–
–
–
Eugenio
3. y Wallis
Eugene, OR 97402
–
–
5:30 p.m. – 7 p.m.
–
–
Autopista 99
450 Hwy. 99 (estacionamiento del Lindholm Center)
Eugene, Oregón 97402
–
–
–
13:00 a 15:00 horas
–
Springfield
18 Sur y A
Springfield, Oregón 97477
–
–
–
18:00 a 19:30 horas
–
Ubicación
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
Oficina de Salem
3886 Beverly Ave.,
Edificio I, Suite 6,
Salem, Oregón 97305
15:00 a 19:00 horas
–
15:00 a 19:00 horas
–
–
Recuperación del Gran Círculo
1011 Calle Comercial NE,
Salem OR 97301
–
13:00 a 15:00 horas
–
–
10:00 a 12:00 horas
Ubicación
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
Oficina de Roseburg
647 W. Luellen Dr,
Suite 103,
Roseburg, Oregón 97471
11:00 a 16:00 horas
11:00 a 16:00 horas
11:00 a 16:00 horas
16:00 a 19:00 horas
11:00 a 16:00 horas
Glendale
Clínica AllCare
101 1ra calle,
Glendale, Oregón 97442
–
–
–
13:00 a 15:00 horas
–
Ubicación
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
Pase de subvenciones
Iglesia Metodista Unida de Newman
Calle 132 NE B,
Paso de subvenciones, OR 97526
13:00 – 16:00
13:00 – 16:00
13:00 – 17:00
12:00 p. m. a 4:00 p. m.
13:00 – 16:00
Cruce de cuevas
Iglesia Metodista Unida Immanuel
Calle Watkins Oeste 200,
Cruce de cuevas, OR 97523
–
12:00 p. m. a 3:00 p. m.
–
–
–
Arroyo del lobo
Estacionamiento
420 Carretera estatal antigua 99 S,
Wolf Creek, Oregón 97497
–
13:00 a 15:00 horas
–
–
–
Ubicación
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
Bahía de Coos
Iglesia Metodista Unida de la Armonía
123 Ocean Blvd SE,
Bahía Coos, Oregón 97420
–
14:00 a 16:00 horas
–
–
–
Bahía de Coos
Coos Salud y Bienestar
Calle Laclair 281,
Bahía Coos, Oregón 97459
–
–
14:30 – 16:30
–
–
Bandón
Comunidad de la costa
Centro de salud
1010 1st Street SE #110
Bandon, OR 97411
–
–
–
8:00 a. m. a 10:00 a. m.
–
Ubicación
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
Playa dorada
94191 Calle 3ra.
Playa Dorada, Oregón 97444
–
10:00 a 13:00 horas
–
–
–
Puerto Orford
Biblioteca de Port Orford
Calle Oregón 1421
Puerto Orford, OR 97465
–
–
–
11:00 a 13:00 horas
–
Puerto Orford
Salud comunitaria de la costa
1332 Avenida Tichenor
Puerto Orford, OR 97465
–
–
–
14:00 a 16:00 horas
–
Respuesta de Brookings CORE
16389 US-101
Brookings, Oregón 97415
–
–
12:00 p. m. a 3:00 p. m.
–
–
Brookings
Comunidad de la costa
Centro de salud
Avenida Chetco 648,
Brookings, Oregón 97415
–
–
–
–
12:00 p. m. a 3:00 p. m.
Ubicación
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
Hillsboro
Proyecto Homeless Connect
363 SE 6ta Avenida,
Hillsboro, Oregón 97123
–
–
11:00 a 13:00 horas
–
–
Refugio del puente de Hillsboro
Estacionamiento
622 SE 10th Ave.
Hillsboro, Oregón 97123
–
–
14:30 – 16:30
–
–
Clínica WIC de Beaverton
Entrada de intercambio en SE Washington St.
12550 SW 2da calle.
Hillsboro, Oregón 97005
13:30 – 15:30
–
–
–
–
Prevención de sobredosis
Naloxona (también conocida como Narcan)

HIV Alliance ofrece capacitación certificada y naloxona a clientes de intercambio de jeringas, personal de primera respuesta y público en general. La naloxona, también conocida como Narcan, es un medicamento que salva vidas y puede prevenir o revertir una sobredosis de opioides.
El fármaco debe administrarse en cuanto comienzan los síntomas de sobredosis. Sus efectos son casi inmediatos: bloquean y revierten el receptor opioide del cerebro y restablecen la respiración de una persona cuya respiración se ha ralentizado o detenido debido a la heroína o a los analgésicos opioides recetados.
El medicamento se presenta en varias presentaciones. Haga clic aquí para obtener una capacitación en línea sobre naloxona inyectable y aerosol nasal.
Para obtener información sobre cómo programar una capacitación comunitaria sobre prevención de sobredosis (naloxona), comuníquese con el gerente de prevención de HIV Alliance, Dane Zahner, al prevención@allianceor.org.
Apoyo a la salud pública
Filosofía de reducción de daños
La reducción de daños es una filosofía de salud pública que busca empoderar a las personas, eliminar las barreras para acceder al apoyo que necesitan y brindar enfoques pragmáticos para la reducción de riesgos de una manera no crítica y no coercitiva que sea compasiva y acepte cualquier cambio positivo. La reducción de daños respalda un amplio espectro de estrategias, desde realizar la conducta de manera más segura hasta limitar ciertas conductas y la abstinencia. HIV Alliance es miembro de grupos enfocados en la reducción de daños en toda nuestra región de servicio, incluido el Coalición para la reducción de daños del condado de Lane.
Los principios de reducción de daños incluyen:
- Encontrarnos con el cliente donde se encuentra, utilizando programas diseñados para la comunidad a la que se sirve.
- Se brindan servicios sin prejuicios ni coerción a los clientes en las comunidades y lugares donde se sienten cómodos y seguros con el fin de empoderarlos para reducir el daño asociado.
- Acepta que el consumo de drogas es parte de nuestro mundo y elige trabajar para minimizar sus efectos nocivos en las personas que consumen drogas, en lugar de ignorar o condenar a esos individuos.
- Entiende que el consumo de drogas y el cambio de conducta son complejos y multifacéticos. Incluyen un continuo de conductas que van desde el abuso grave hasta la abstinencia total.
- Reconoce que algunos métodos de consumo de drogas son más seguros que otros y respeta las decisiones de consumo de drogas de cada individuo.
- Garantiza que las personas que se inyectan drogas y aquellas con antecedentes de consumo de drogas tengan habitualmente una voz real en la creación de programas y políticas diseñados para atenderlos.
- Afirma que las personas que se inyectan drogas son los principales agentes responsables de reducir el daño derivado de su consumo de drogas y busca empoderarlas para que se apoyen entre sí y compartan información.
- Reconoce que las realidades de la pobreza, la clase, el racismo, el aislamiento social, los traumas pasados, la discriminación basada en el sexo y otras desigualdades sociales afectan tanto la vulnerabilidad de las personas como su capacidad para afrontar los daños relacionados con las drogas.
- No intenta minimizar o ignorar los daños y peligros reales o trágicos asociados con el consumo de drogas lícitas e ilícitas.

A pesar de que muchos estudios demuestran que los programas de intercambio de agujas son formas muy rentables de prevenir el VIH y no se ha demostrado que aumenten el consumo de drogas, los programas de reducción de daños siguen siendo muy cuestionados aquí en los Estados Unidos y en todo el mundo. A nivel mundial, se gastan anualmente alrededor de 100 mil millones de dólares en la guerra contra las drogas.
Una investigación de Harm Reduction International indica que si tan sólo 7,5% de estos 100.000 millones se redirigen a programas de reducción de daños, para 2030 habrá 94% menos de nuevas infecciones por VIH entre las personas que se inyectan drogas.
HIV Alliance es la única agencia que ofrece programas integrales de intercambio de agujas en los condados de Lane, Douglas y Josephine, pero necesitamos su ayuda para seguir haciéndolo. Considere hacer una pequeña donación hoy.
Con cada dólar podemos comprar 10 jeringas nuevas. Realmente marca la diferencia. ¡Haz clic aquí y marca la diferencia!
Miembros de la junta directiva y personal
Conozca a las personas dedicadas que lideran y apoyan a HIV Alliance en nuestra misión de empoderar a las comunidades y transformar vidas. Obtenga más información sobre los miembros de nuestra junta directiva y nuestro personal que aportan experiencia, pasión y compromiso a nuestro trabajo todos los días.
Trabajar en HIV Alliance
Únase a nuestra misión de apoyar a las personas que viven con VIH/SIDA y prevenir nuevas infecciones por VIH. Explore las oportunidades profesionales y aprenda cómo puede servir a su comunidad mientras avanza en su carrera.
Informes anuales y estados financieros
Acceda a nuestros informes anuales y estados financieros para obtener más información sobre nuestro desempeño organizacional, nuestro impacto y la administración de los recursos.